Erhu-virtuoska Xiaochun Qi při novoročním gala NTDTV v roce 2006 (NTDTV)
Erhu-virtuoska Xiaochun Qi při novoročním gala NTDTV v roce 2006 (NTDTV)

Jako kapka v moři tónů


Xiaochun Qi je zvyklá na to, že s pomocí oduševnělých tónů svého hudebního nástroje okouzluje své diváky. Důsledně následuje svou vnitřní představu. Erhu je jejím hlasem a nechává svými tóny ožít její myšlenky i pocity. Málokdo by hledal takovou sílu v tomto dvoustrunném a spíše drobném nástroji. I samotná paní Xiaochun Qi působí velmi drobným dojmem.

Když byla malá, přáním jejích rodičů bylo, aby hrála na erhu („er“ v čínštině znamená číslovku dvě a „hu“ je hudební nástroj). Začala hrát a dodnes s tím nepřestala. A opravdu to umí, protože když přejede smyčcem přes obě struny, otvírají se za ní dálky čínské krajiny, jako by hlasem svého nástroje hledala cesty přes řeky, horská údolí a roviny, až k horizontu.

Někteří diváci říkají, že se umíte v tónech erhu ztratit jako kapka v moři. Jak může člověk něčeho takového dosáhnout?

To je pravděpodobně takový všeobecný dojem, který může hudba způsobit, ale ono to ani nemusí být bezpodmínečně hudbou, kterou erhu vyluzuje. Určitě má vliv i to, kdo tu hudbu komponoval a kdo ji právě hraje. Má vlastní zkušenost je taková, že když jsem na pódiu a hraji na erhu, tak čím více klidu ve mně je a čím jsem vyrovnanější, tím více dovedu vyjádřit obsah této hudby. Hráč na erhu by měl být nejdříve úplně klidný, ale zároveň také velmi čistý ve svém nitru.

Komponujete své skladby sama?

V posledních letech jsem hrála jen své skladby.

Co byste chtěla u posluchačů svými skladbami vyvolat?

Tolik o tom nepřemýšlím, ani při komponování, ani při hraní. Ty skladby jsou součástí celého představení a jsou částí poselství, které celé představení přináší - tedy ukazovat krásu a vnitřní čistotu. To je to, co bych lidem ráda zprostředkovala.

Znamená to, že jste intuitivní umělkyně?

Dá se to tak říct, ale na druhou stranu jsem i já sama stále znovu těmi skladbami dojatá. Proto tedy vycházím z toho, že publikum bude mít podobné pocity, jako já.

Od Händela je přejímán jeho výrok: „Vidím nebe otevřené“, když psal svého Mesiáše. Máte při komponování jako duchovní člověk podobné pocity?

To přichází jednoduše zcela přirozeně. Nemám při tom žádný zvláštní pocit. U mne to jde všechno velmi rychle; jsem spíš línější, ale když komponuji, pak to jde velmi rychle. Když chci opravdu komponovat, pak je ta skladba do dvou dnů hotová. Potom mi ještě pomůže má pianistka a celé to ještě uhladíme.

Můžete nám říci něco bližšího o vaší skladbě na letošním představení? Jak dalece se liší od skladby z minulého roku?

Jako kdyby hlasem svého nástroje toužebně hledala cesty přes údolí a propasti až k horizontu. (NTDTV)
Jako kdyby hlasem svého nástroje toužebně hledala cesty přes údolí a propasti až k horizontu. (NTDTV)

Nová skladba se nazývá „Spásné utrpení". Ve srovnání s loňským rokem je tato skladba hlubší a vyjadřuje, že člověk musí snášet více utrpení. Lze vycítit, že ta tíha je také větší.

Proč jste zvolila toto téma?

Já jsem si toto téma nezvolila, ono si zvolilo mne.

Kde se bere ta síla ve vaší hře?

Na jevišti jsem spíš klidná, tam moc nepřemýšlím. Myslím si, že diváci jsou jako hudebníci, každý z nich si přeje nalézt něco krásného, a když to něco krásného je tady, automaticky se to odrazí. To přání zažít něco krásného je jako ty dvě struny erhu. K hraní stačí jen jedna ruka, aby nastaly vibrace. Já si představuji, že mezi hudebníkem a diváky existuje vlákno, které je něco jako osudové spojení. Když tedy dokážu to vlákno dojmout, budou diváci také dojati.

Na tak dlouhém turné - máte ještě čas na procvičování?

V tomto roce je ta výzva trochu větší, než tomu bylo loni, protože hraje i orchestr a já hraji také v orchestru.

Čínský zpěv zná 13 vokálů oproti 5 vokálům a 6 přehláskám na západě… A k tomu přicházejí ještě zvláštní způsoby přednesu.  Existuje tento fenomén také při hře na erhu?

Existují odlišnosti. Ale jsou jiné, než u zpěvu. Má to co dělat i s nástrojem.  Když srovnáte erhu se západním strunným nástrojem, třeba s houslemi, tak ten tón vyjadřuje něco jiného. V tónu erhu vězí pořád něco trpícího. I když se hrají veselé skladby, je v pozadí pořád něco lehce tíživého.

Jsou Číňané obzvlášť citliví na bolest?

Právě naopak. Číňané musí snášet příliš mnoho utrpení.

Pro západní lidi je těžko pochopitelné, že se dá s tímto nástrojem tolik vyjádřit. Housle mají 4 struny, klavír má mnohem více strun, erhu má jen dvě struny. Je to vše, co člověk potřebuje, aby vyjádřil všechny city?

Něco jednoduchého nabízí přesto mnohem více možností. Banální příklad pro to je jídlo s hůlkami. V západních zemích potřebujete k jídlu lžíci, vidličku a nůž. Číňanům stačí jen dvě hůlky, od vaření až po jídlo, po celou proceduru stačí jen dvě hůlky. Tím bych chtěla vyjádřit, že je to sice jednoduché, ale ta jednoduchost má také neomezené možnosti.

Existují těžké písně plné žalu a bolesti. Ta bolest má rozdílné nuance, jak vyjádříte toto?

Nepřemýšlím o tom příliš. Vždycky se pokouším tento klid šířit a předávat. Ale přesto jsou diváci dojati různým způsobem. Hluboko v srdci asi existuje místo, které velmi citlivě reaguje na takovouto hudbu.

Klavír je západní hudební nástroj a vy hrajete na erhu, čínský hudební nástroj. Na jevišti hrajete s klavírním doprovodem. Čeho lze dosáhnout s klavírním doprovodem a čeho bez klavíru?

Já sama miluji západní hudbu. Přirozeně, že se dají vybrat i jiné nástroje k doprovodu. Ale klavír je nástroj, který mě také snadno přinese do té správné nálady. A hudba také díky doprovodu zní ještě plněji.

Kdo komponuje klavírní doprovod?

Doprovod komponovala pianistka. Udělala to bezvadně a nádherně doplnila erhu. Ona sice nikdy nehrála čínskou hudbu, ale je schopna nezměnit doprovodem charakter skladby, jen ho obohatí. Všechno zůstane nezměněno a přirozené. Pianistka napsala doprovod pro všechny zpěváky a také pro mne.

Děkuji mnohokrát.

Rádo se stalo.

Rozhovor vedli Lea Zhou, Florian Godovits a Daniel Joshua Solomon.

Article in English


Skladba The Vow (Přísaha) od Xiaochun Qi
Video poskytla Televize NTD


Upoutávka pro světové turné v roce 2014


Vstupenky:
Státní opera Praha - 3.5.2014 ve 14:00 a v 19:00
Janáčkovo divadlo Brno - 6.5.2014 v 19:00 a 7.5.2014 v 19:00


Newyorský soubor Shen Yun Performing Arts má čtyři společnosti, které souběžně cestují po celém světě. Pro více informací navštivte stránky ShenYunPerformingArts.org

The Epoch Times považuje Shen Yun Performing Arts za významnou kulturní událost současnosti. Přinášíme reportáže reakcí diváků tohoto představení již od začátku působení Shen Yun v roce 2006.

Přečtete si reakce českých osobností na představení Shen Yun

Doporučujeme:

Objevujte čínské nástroje: Prastará dvoustrunná erhu

Objevujte čínské nástroje: Zvučný gong

Objevujte čínské nástroje: Pipa – drnkací nástroj z nebes

Kam až sahá melodie starobylé citery?

Suona, alebo čínske oboje